7 декабря в Николаеве в областной научной библиотеке представили уникальное Мазепинское Евангелие. Это факсимильное издание, сообщает «Вечерний Николаев». Далее на imykolayivchanyn.
Евангелие издано к 30-летию независимости Украины. Инициаторами создания такого издания выступили Посольство Украины в Ливанской Республике и Фонд памяти Блаженнейшего Владимира вместе с Национальной библиотекой имени Вернадского.
Евангелие вышло тиражом в 200 экземпляров. В Николаевскую библиотеку оно попало благодаря украинским дипломатам и языковому омбудсмену Тарасу Кременю.
Над изданием пришлось много работать. Были привлечены ученые, три дизайнера и восемь технических специалистов. Текст обрабатывали редакторы и корректоры двух стран, ведь нужны были знания как украинского, так и арабского языков. Чем же уникально и знаменито это издание? Мазепинское Евангелие увидело свет в сирийском городе Алеппо. Издано на средства гетмана и именно на арабском языке. Посвящение гетману-меценату написал Антиохийский патриарх Афанасий ІІІ Аббас.
Долгое время этот памятник духовной связи нашей страны и древней Антиохии считался в Украине утраченным навсегда. Теперь же редкое издание есть во всех крупнейших библиотеках нашей страны.